Audiovisual dubbing is the process of replacing the original language soundtrack of a video or film with a synchronized translated version, ensuring that the dialogue matches the lip movements and overall timing of the original production. This involves the use of microphones (🎙️) to record voice actors who perform the translated lines while watching the visuals (🎥), and then mixing and enhancing the recorded dialogue using sound equipment (🔊) to create a seamless integration with the original content.
- Pronounce and Say AnythingText to Speech, Free and Simplified.